How to end a love letter in spanish

In English you can write ‘yours sincerely’, ‘yours truly’ etc. What would the equivalent be in Spanish? ‘Sinceramente’?

You could end your letter with “Con amor” (“With love”) or “Con cariño” (“With affection”). “Besos y abrazos” (“hugs and kisses”) is another cute and affectionate way to end a letter to someone you love.

How do you say love letter in Spanish?

. Endings

  1. Cariñosamente = Affectionately yours.
  2. Besos y abrazos =With love, (or literally,) Kisses and hugs.
  3. De todo Corazón = With love.
  4. De quien te adora = With love.
  5. Con mucho cariño = With much affection.

Why is Spanish so difficult?

Why is Spanish so difficult? Spanish can be deceptively difficult. This can be because of the fact that many Spanish words are cognates, or words which sound the same in two or more languages. (Check out our list of Spanish cognates here.

If you start out as a beginner and spend an average of 1 hour per day working on your Spanish, you should able to reach conversational fluency within 8 – 12 months. That translates to roughly 250 – 350 hours of time spent.

Should I study Spanish?

By learning Spanish, you’ll be better able to communicate with Spanish speakers. Latin American countries are our most important trading partners. Being able to speak Spanish greatly enhances your resume. Learning a foreign language actually helps keep your memory sharp.

What do you learn in Spanish class?

Course Description: Spanish 1 is an introduction to Spanish and focuses on the four key areas of foreign language study: listening, speaking, reading, and writing. Students in this course will learn Spanish phonemes and basic vocabulary including numbers, colors, and greetings. …

How long does it take to get to B1 Spanish?

On average it will take 18 months (6 courses of 10 weeks each) to reach B1 level, which is an intermediate level where the student can converse comfortably on most everyday topics with a native speaker.

How to end a love letter in spanish

Learning how to write a letter in Spanish provides the Spanish student with an opportunity to perfect his or her communicative skills in the language. The benefits of this exercise will be greatly appreciated when the student enters the business world and needs to contact other Spanish speakers through trade or cultural exchange or if he or she becomes a member of an international organization.

In Spanish, like in English, there are formal and informal letters. The student will, however, find that the greetings or salutations and endings of Spanish letters are very exaggerated and full of embellishments compared to their English counterparts. How do we begin and end a formal letter in Spanish? Here are some common formulas for greetings followed by first lines for beginning letters. [caption id=“attachment_130552” align=“aligncenter” width=“640”]

Formal Spanish Letter Writing

Greetings

  • Señor = Sir
  • Señora= Madam
  • Señorita= Miss
  • Muy señor mío= Dear Sir
  • Muy señores míos =Gentlemen

The following, which all translate to “Dear Sir” or “Dear Sirs” respectively, express slightly higher degrees of respect:

  • Estimado señor
  • Muy distinguido señor
  • Muy señor nuestro
  • Muy señores nuestros

Opening Lines

The opening lines of your letter can now take one of the following forms:

  • Tengo el gusto de acusar recibo de su carta…

  • I am glad to acknowledge receipt of your letter…

  • Le agradezco su estimable carta del 4 de julio…

  • I thank you for your letter of July 4th…

  • En respuesta a su amble carta del 22 de mayo…

  • In answer to your letter of May 22nd…

Closing Lines

The closing lines of the formal letters can take the following forms:

  • Esperando su respuesta tan pronto como posible…

  • Hoping to hear from you at your earliest convenience…

  • Agradeciéndole por anticipado, saludo a Ud. atentamente…

  • Thanking you in advance, I am…

  • Pendiente de su respuesta…

  • Awaiting your reply…

Endings

The actual ending of the formal letter in Spanish is not as flowery but still expressive of great courtesy and respect. You can simply write:

  • Sinceramente = Sincerely yours
  • Muy atentamente = Very sincerely yours
  • Muy cordialmente = Cordially yours

Greetings

Now, let’s talk about informal letters. Here are some common formulas for beginning informal letters:

  • Querido amigo = Dear friend
  • Mi querida Ana = Dear Ana
  • Querida mía = My dear, My beloved
  • Queridísimos amigos = Dear friends

Opening Lines

  • Las felicitaciones sinceras de mi parte por…

  • My sincere congratulations for…

  • Quiero expresarte mi sincero agradecimiento por…

  • I want to Express my sincere thanks for…

  • Quiero expresarte mi más sentido pesame…

  • I want to express my deepest sympathy…

Closing Lines

How do we close the informal letter? We can use:

  • Favor de escribirme pronto…

  • Please write me soon…

  • Te espera ansiosamente…

  • Eagerly/Anxiously awaiting your reply…

  • Saludame a tu familia…

  • My regards to your family…

.Endings

  • Cariñosamente = Affectionately yours
  • Besos y abrazos =With love, (or literally,) Kisses and hugs
  • De todo Corazón = With love
  • De quien te adora = With love
  • Con mucho cariño = With much affection

There are some additional websites where you can learn more expressions for beginning and ending letters other than those I have listed here. However, these should go a long way.

References

  • ThoughtCo - Writing business and personal letters
  • Image by M W from Pixabay

Writing a letter or an email in a foreign language can be a daunting task, especially if it's business correspondence. But not to worry! Below we've compiled a list of the different ways to end a letter in Spanish for both formal and informal correspondence. We've also included some model emails and useful vocabulary to guide you through crafting the perfect letter.

Formal Letter

Formal letters are letters that are sent in some sort of professional setting or capacity. You might be writing to a colleague, applying for a job, or emailing a business client. Whatever the reason, you want to make sure that you show the utmost respect and use the correct terms of address. Below you'll find some common formal letter endings in Spanish:

sincerely
yours sincerely
kind regards / cordial greetings
kind regards / cordial greetings
kind regards / cordial greetings
cordially/best
many thanks

Informal letters are letters that are sent to someone that you're very familiar with, such as a friend or family member. Endings for informal letters in Spanish tend to be words and phrases that denote affection and a general sense of warmth and friendliness.

Check out some suggested endings for an informal letter or email in Spanish:

greetings / cheers
greetings / cheers
hugs
big hug
kiss
kisses
with affection
affectionately
with love
many thanks

Greetings in Spanish

An article about ending letters in Spanish would be incomplete without a brief mention of how to start a letter!

In Spanish, the most common way to start a letter is with querido(when addressing a man) or querida(when addressing a woman), which translates to dear.

However, querido is very familiar, so in a more formal letter, make sure to write estimadoor estimada, a more professional greeting which translates as esteemed or dear.

Useful Vocabulary

In addition to greetings and endings, here are some related words that might help you on your letter-writing journey!

correspondence
letter
email
greeting
closure

firma de correo electrónico

email signature
to send
to attach a file

Sample Formal Letter

Estimada Sra. López,

Adjunto encontrará el contrato con mis recomendaciones. Le pido disculpas por la tardanza en enviárselo.

Tan pronto haya revisado el contrato, por favor déjeme saber si hace falta algún otro cambio. No dude en contactarme si tiene cualquier pregunta.

Atentamente,

Gabriela

Dear Ms. Lopez,

Attached you'll find the contract with my recommendations. Please excuse the delay in sending it back to you.

As soon as you have reviewed the contract, please let me know if there are any other changes to be made. Do not hesitate to contact me if you have any questions.

Sincerely,

Gabriela

Querido José,

¡Qué alegría verte en la fiesta de Mariana! Hacía tiempo que quería escribirte para ver cómo te iban los estudios en Madrid. Estoy planeando un viaje a Barcelona a finales de mayo. ¿Estarás en Madrid para esas fechas? ¡Sería maravilloso vernos allá!

Un fuerte abrazo,

Ana Carolina

Dear Jose,

It was so great to see you at Mariana's party! I've been meaning to write to you to see how your studies are going in Madrid for a while. I'm planning a trip to Barcelona at the end of May. Will you be in Madrid during that time? It would be amazing to see each other there!

Big hug,

Ana Carolina