Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr Englisch

Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr, als dass ein Reicher in das Reich Gottes gelangt.
"It's easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven."
Ein biblischer Spruch besagt, dass eher ein Kamel durch ein Nadelöhr geht als dass ein Reicher in den Himmel kommt.
A biblical proverb says a camel is more likely to pass through the eye of a needle than a rich man is likely to get into Heaven.
In unseren Ohren und in unserer Vorstellung tönt es etwas absurd: 'Ein Kamel durch ein Nadelöhr'...
In our ears and frame of understanding it sounds a little absurd: 'A camel through the eye of the needle'...
"Und weiter sage ich euch: Es ist leichter, dass ein Kamel durch ein Nadelöhr gehe,..."
"again I say unto you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than it is" -
Der wirklich große Fritz Kortner ließ sich zu der nicht unkomischen Bemerkung hinreißen, dass im Jedermann die aus aller Welt herbeigeeilten Millionäre erführen, dass eher ein Reicher in den Himmel ginge als ein Kamel durch ein Nadelöhr.
The truly great Fritz Kortner made the not unhumorous remark that millionaires from all over the world hurry to Jedermann to see that it is easier for a rich man to enter heaven than for a camel to be threaded through the eye of a needle.
Ein Kamel, das durch ein Nadelöhr geht.
A camel walking through the eye of a needle.

 

Willkommen auf der Collins Deutsch-Englisch Wörterbuch ("Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004").

Geben Sie das Wort, das Sie suchen in den oberen Rand des Bildschirms. Unser Wörterbuch wird Ihnen der nächste Eintrag sowie ähnliche Ergebnisse.

Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

through the eye of a needle

through the eye of the needle

In dieser wurde beispielsweise ernsthaft diskutiert, ob ein Engel durch ein Nadelöhr hindurch gehe oder nicht.

Ich aber machte euch dann die Bemerkung, dernach ein Kamel leichter durch ein Nadelöhr gehe denn ein Reicher in den Himmel.

Da gefällt mir „Strick" (wie es Lapide übersetzte) schon besser und das ist doch schwierig genug, den dicken Strang durch ein Nadelöhr zu schieben.

Here I find "rope" (as Lapide translated it) more convincing. It is after all hard enough to force a thick rope through the eye of a needle.

In unseren Ohren und in unserer Vorstellung tönt es etwas absurd: 'Ein Kamel durch ein Nadelöhr'...

Ein biblischer Spruch besagt, dass eher ein Kamel durch ein Nadelöhr geht als dass ein Reicher in den Himmel kommt.

Er wurde im 18. Jahrhundert errichtet, angeblich, um eine Wette zu gewinnen, nachdem der zweite Marquess behauptet hatte, er könne einen Wagen mit Pferden durch ein Nadelöhr („Needle's Eye") steuern.

It was built in the 18th century allegedly to win a bet after the second Marquess claimed he could drive a coach and horses through the eye of a needle.

Diese Bettler haben ein Geheimnis, ein kleines, nichts Besonderes: Jeden Morgen nach dem Erwachen führen sie eine kleine Übung aus:Sie schlüpfen durch ein Nadelöhr, um zu überprüfen, dass sie nicht zuviel für sich selbst beanspruchen.

These beggars have a secret, a tiny one, nothing special: Every morning, after rising from sleep, they perform a little exercise: They slip through the eye of a needle, to make sure that they do not ask too much for themselves.

Maria Fyta Mit der DNA durchs Nadelöhr Bei diesem Verfahren wird ein DNA-Strang durch ein klitzekleines Loch in einer künstlichen Membran gezogen - quasi wie ein Faden durch ein Nadelöhr.

Junior Professor Maria Fyta Threading the needle with DNA The technique requires pulling a strand of DNA through a nearly infinitesimally small hole in an artificial membrane - much like threading a needle.

und außerdem genau wissen, was denn mit verschiedenen Ausdrücken DAMALS gemeint war. Unter anderem ist ja die Übersetzung „Kamel durch ein Nadelöhr" wahrscheinlich eine falsche.

and also to know precisely what the various expressions used were meant to convey AT THAT TIME. To take just one example, the translation about "a camel going through the eye of a needle" is probably incorrect.

Das Anstehen dauert nun ca. 1 Stunde. Danach stellen wir fest, weshalb es die Schlange gibt: Es wird Eintritt verlangt, und diese Prozedur ist, als müsse ein jeder durch ein Nadelöhr.

It is a 1 hour wait. Then we learn why it takes so long: You have to pay for the entrance. It is like everyone has to pass a needle's eye.

Im Talmud heißt es über die Bedeutung von Träumen: „Sie (die Träume) zeigen weder eine Palme aus Gold, noch einen Elefanten, der durch ein Nadelöhr gehen kann."

The Talmud says about the meaning of dreams: "One does not see (in dreams) a palm tree of gold or an elephant passing through the eye of a needle."

Die Unsere Zeichen verwerfen und sich mit Verachtung von ihnen abwenden, denen werden die Pforten des Himmels nicht aufgemacht, noch werden sie in den Garten eingehen, ehe denn ein Kamel durch ein Nadelöhr geht.

Lo! they who deny Our revelations and scorn them, for them the gates of Heaven will not be opened nor will they enter the Garden until the camel goeth through the needle's eye.

Eines eurer Sprichworte sagt: 'Es ist leichter für ein Kamel, durch ein Nadelöhr zu gehen, als für einen Heiden, das ewige Leben zu erben.'

Der wirklich große Fritz Kortner ließ sich zu der nicht unkomischen Bemerkung hinreißen, dass im Jedermann die aus aller Welt herbeigeeilten Millionäre erführen, dass eher ein Reicher in den Himmel ginge als ein Kamel durch ein Nadelöhr.

The truly great Fritz Kortner made the not unhumorous remark that millionaires from all over the world hurry to Jedermann to see that it is easier for a rich man to enter heaven than for a camel to be threaded through the eye of a needle.

Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200